德國節(jié)日
德國也是世界上節(jié)假日很多的一個國家。例如一些傳統(tǒng)節(jié)日、民族節(jié)日等,比較有名的有:基爾周狂歡節(jié)、耶穌受難戲劇節(jié)、蘭茨胡特君主的婚禮戲劇節(jié)、啤酒節(jié)、鄉(xiāng)村節(jié)等。還有:
1月
1.1 Neujahr新年
1.6 Heilige Drei Knige (katholisch) 三圣節(jié),三王節(jié)(天主教)
- 3 Weise aus dem Morgenland 來自東方的3個圣賢/ 智者
- sich als Knige verkleiden(in Baden-Württemberg und Bayern)化裝成國王(在巴符洲和巴伐利亞)
- mit Laternen von Haus zu Haus ziehen 拿著燈籠挨家挨戶串門
- Geschenke einsammeln 收集禮品
2月
2.14 Valentinstag 情人節(jié)
2.23 Rosenmontag 玫瑰星期一
- Karneval (am Rhein) 狂歡節(jié)(來因地區(qū))
Fasching (in München) 謝肉節(jié)(慕尼黑)
Fastnacht (in der Schweiz) 嘉年華節(jié)(瑞士)
- groe Umzüge in Kln, Mainz und Düsseldorf 在科隆、美因茨、多塞爾道爾夫大規(guī)模的游行
- sich verkleiden,Masken tragen,ausgelassen und frhlich sein 化裝,戴假面具,縱情歡樂
2.24 Fastnacht 狂歡星期二
2.25 Aschemittwoch 圣灰星期三
- Beginn der Fastenzeit (40 Tage) für die Katholiken天主教徒封齋期開始(40天)
- fasten: kein Fleisch essen, nach Mglichkeit Fisch oder Eier 齋戒:不吃肉,盡可能吃魚或蛋
- die Leidenszeit/ Passionszeit von Jesus 耶穌受難時期
3月
3.19 Josephstag 約瑟夫日
3.28 Beginn der Sommerzeit 夏時制開始
4 月
4.4. Palmsonntag 復(fù)活節(jié)前的星期日
- die Karwoche(耶穌)受難周
- der Gründonnerstag 濯足節(jié)(復(fù)活節(jié)前的星期四)
4.9 Karfreitag 耶穌受難日
- der hchste protestantische Feiertag 新教的最高節(jié)日
- Jesus wurde ans Kreuz geschlagen, gekreuzigt 耶穌被釘上十字架
4.11 Ostersonntag 復(fù)活節(jié)星期日
- ein bewegliches Fest 一個日期不固定的節(jié)日
- am 1. Sonntag nach dem Vollmond, der dem Frühlingsanfang folgt 立春以后滿月后的第一個星期日
- das Fest der Auferstehung von Jesus 耶穌再生節(jié)
- Osterei, gefrbte Hühnerei oder Eier aus Schokolade, Marzipan und Zucker
復(fù)活節(jié)蛋,染色的雞蛋或由巧克力、杏仁泥和糖制成的蛋
- Eier ausblasen und bemalen, im Garten oder in der Wohnung verstecken
把雞蛋吹空并畫上畫,藏在花園或房間內(nèi)
- ein Symbol für Fruchtbarkeit und für Leben
繁殖力以及生命的象征
- der Osterhase, ?Eier legen“
復(fù)活節(jié)兔子,能“生蛋”
- Lammfleisch essen
吃烤羊肉
4.12 Ostermontag
復(fù)活節(jié)星期一
5月
5.1 Maifeiertag 五一節(jié)
- der Tag der Arbeit 勞動節(jié)
das Maibaumfest 五月柱節(jié),樺樹節(jié)
5.5 Europatag 歐洲日
5.9 Muttertag 母親節(jié)
- am 2. Sonntag im Mai 五月的第二個星期日
- Der Mutter wird die Hausarbeit abgenommen. 母親不用做家務(wù)
5.20 Christi Himmelfahrt (Donnerstag) 基督升天節(jié)(星期四)
- 10 Tage vor Pfingsten 圣靈降臨節(jié)前10天
- Vatertag, die Mnner fahren ohne ihre Frauen und Kinder ins Grüne oder wandern
父親節(jié),男人們不帶妻子和孩子單獨去踏青或漫游
5.30 Pfingstmontag 圣靈降臨節(jié)星期日
- ein bewegliches Tag, 7 Wochen nach Ostern
不固定的時間,復(fù)活節(jié)后7周
- Der Heilige Geist soll Erde gefahren sein und die Jünger Jesus ergriffen haben
傳說圣靈降臨人間,附到耶穌門徒的身上
- als Geburt der christlichen Kirche 基督教會誕生日
- die Begrüung des Sommers 迎接夏天的到來
- Haustüren und Fenster in machen Drfern mit grünen Zweigen geschmückt.
在某些農(nóng)村用綠色的樹枝裝飾門窗。
5.31 Pfingstmontag 圣靈降臨節(jié)星期一
6 月
6.10 Frohleichnam 耶穌圣體節(jié)
- 10 Tage/ am 2. Donnerstag nach Pfingsten 圣靈降臨節(jié)后10天,星期二
- einer der wichtigsten katholischen Feiertage 天主教最重要的節(jié)日之一
- in gro?en Umzügen/ Prozessionen durch die D?rfer und St?dte ziehen 城鄉(xiāng)舉行盛大游行
6.27 Siebenschl?fer 七睡仙節(jié)(按農(nóng)諺決定今后7周的天氣)
6.29 Peter und Paul (katholisch) 彼得和保羅日(天主教)
8月
8.8 Friedensfest (Augsburg) 和平節(jié)(奧格斯堡)
- zum Gedenken an den Augsburger Religionsfrieden (1555)
紀(jì)念奧格斯堡“宗教議和書”
- zum erstenmal in Europa eine 2. Kirche anerkannt, n?mlich die Kirche Luthers
在歐洲第一次承認(rèn)有第二個教會,即路得教會。
8.15 Maria Himmelfahrt (katholisch,in Bayern, Saarland)
瑪利亞升天節(jié)(天主教,巴伐利亞,薩爾州)
- die Bescherung 分贈禮品
- Weihnachtsbaum (Tannenbaum)mit wei?en oder bunten Kerzen, Glaskugeln, mit ?pfeln, Marzipan usw.
geschmückt und geh?ngt
用白色或彩色的蠟燭、玻璃球、蘋果、杏仁泥糖果等裝飾
12.25-26 Weihnachtstage 圣誕節(jié)
- die Wintersonnenwende 冬至
- das Fest der Familie 家庭節(jié)日
- Weihnachtsmann oder Christkind 圣誕老人或圣嬰
- die Weihnachtsgans 圣誕節(jié)烤鵝
- Verwandte besuchen 走親戚
12.31 Silvester 除夕
- laut und fr?hlich gefeiert 歡天喜地慶祝
- der Silvesterkarpfen, der Silvesterpunsch 除夕鯉魚,除夕潘趣酒
- Feuerwerksk?rper abbrennen 放焰火
10月
das Oktoberfest (September und Oktober) 十月啤酒節(jié)
10.3 Tag der deutschen Einheit 德國統(tǒng)一日
*Erntedankfest 收獲感恩節(jié)
- der 1. Sonntag im Oktober 10月的第一個星期日
- Brot und Früchte vor den Altar auslegen 在祭壇上供奉面包和水果
10.26 Nationalfeiertag 國慶節(jié)
10.31 Reformationstag 宗教改革紀(jì)念日
- hoher Feiertag der evangelische Kirche 福音教隆重的節(jié)日
*Ende der Sommerzeit 夏時制結(jié)束
*Halloween 萬圣節(jié)前夕
11月
Die Weinwochen 葡萄酒周
11.1 Allerheiligen (katholisch) 萬圣節(jié)(天主教)
- aller Heiligen gedenken 紀(jì)念所有的圣賢
11.2 Allerseelen 萬靈節(jié)(天主教)
- der Toten gedenken 紀(jì)念死者
- die Gr?ber auf den Friedh?fen mit Blumen schmücken 用花裝飾墓地
- brennende Kerzen auf die Gr?ber stellen 在墓地上點燃蠟燭
11.11 Martinstag 馬丁日
11.14 Volkstrauertag 國民哀悼日
- um die Gefallenen im 2. Weltkrieg trauern 悼念第二次世界大戰(zhàn)中陣亡者
11.17 Bu?- und Betttag (Mittwoch) 懺悔與祈禱日(星期三)